Spaanse folklore bewerken op je iPad
woensdag 10 augustus 2011, 23:23 | Cas van der Voorn | 8.918x gelezen | 41 reactiesIk houd niet van folklore. Het doet me denken aan oubollige klederdracht en in vleeskleurige panty's gehulde dansmariekes bij een harmonie-optocht. Optochten, ook al zoiets naars. Als het geforceerd gezellig wordt ben ik al weg. Het woord 'gezellig' schijnt trouwens typisch Nederlands te zijn; het is eigenlijk niet te vertalen. In het Engels wordt het dan 'sociable', maar dat dekt de lading niet. Dezelfde uitkomst krijg je overigens als je het vertaalt naar het Spaans.
» lees verder (1022 woorden)









